Surat An Nas - Lesing, oversettelse, Tafseer og Asbabun Nuzul

brev en nas

Surat An Nas er et av makkiyah-kapitlene som er i juz 30 som det 114. kapittelet i Koranen. Navnet An-Naas er hentet fra ordet An-Naas som gjentas i dette brevet som betyr menneske.

Surat An-Naas er inkludert i gruppen surah makkiyah, som er et brev som ble sendt ned da profeten Muhammad fremdeles forkynte i Mekka, før han flyttet til Medina.

Surat An-Nass inneholder råd til menneskeheten om å be om hjelp og beskyttelse bare fra Allah SWT mot all innflytelse av ond tilskyndelse fra mennesker og jinn til å holde seg borte fra alle ordre og bryte Guds forbud.

Følgende vil forklare om lesing, oversettelse, asbabun nuzul surah An-Naas basert på Ibn Kathir Tafsir, Tafsir Fi Zhilalil Quran, Tafsir Al Azhar, Tafsir Al Munir og Tafsir Al Misbah.

Lesing og oversettelse av Surat An-Naas

Klassifisert som et makkiyah-brev, er surah An-Naas en kort type brev som ofte blir lest i bønnelesninger og religiøse bønner. Følgende er lafadz og oversettelse av surahen An-Naas:

(Qul a'uudzu birobbinnaas. Jeg er så uheldig. Ilaahin skjebnesvangre. Min Syarril waswaasil spesiell. Alladzii yuwaswisu fii shuduurin naas, minal jinnati wAn-Naas)

Betydning:

Si: "Jeg søker tilflukt hos Gud (som vedlikeholder og kontrollerer) mennesker. Menneskekongen. Menneskelig tilbedelse. Fra ondskap (hvisking) Satan som pleide å gjemme seg, som hvisket (ondskap) inn i brystet på mennesker, fra (klasse) jinn og mennesker.

Asbabun Nuzul Surat An-Naas

Surah An-Naas består av seks vers. Ordet An-Naas som betyr "mann" er hentet fra det første verset i Surah An-Naas. Kalt et brev Qul a'udzu birabbin naas.

An-Naas blir referert til som al mu'awwidzatain sammen med Surah Al-Falaq, nemlig to bokstaver som veileder leseren til helligdommen. Surat An-Naas og Surat Al-Falaq, også kalt av Al Qurthubi al muqasyqisyatain, det vil si det som frigjør mennesker fra hykleri.

Brevet Al-Falaq heter al mu'awwidzah al 'ula, mens Surat An-Naas er nevnt al mu'awwidzah ats tsaaniyah som betyr at disse to bokstavene kom sammen med Al-Falaq og deretter An-Naas-brevet.

Fortalt av Imam al Baihaqi i boka Dalaa'il an Nubuwwah fra al-Kalbi fra Abu Shaleh fra Ibn Abbas som sa:

"En gang ble Rasulullah alvorlig syk. To engler kom til ham. den ene sitter ved hodet mens den andre sitter ved føttene. Engelen som var ved foten spurte den ved siden av hodet: "Hva skjedde med han?" Engelen ved siden av hodet svarte: "Forhekset av mennesker. ''

Engelen ved foten spurte igjen: "Hvem gjør magi?" Besvart, "Labid ibnul-A 'sham, a Jew". Lubaid bin A'sham trollbundet Allahs sendebud med daddelpalmeblader som inneholdt håret som falt ut når han kammet, noen av hans kammende tenner og tråder som inneholdt 11 knop som ble gjennomboret av nåler.

Spurte engelen igjen "Hvor er (magien) plassert?" Besvart, "I et godt eid av Fulan, under en stein. La derfor Muhammad gå til brønnen og tørke vannet og løfte steinen. Etter det tar du kassen under og brenner den ”.

Om morgenen sendte profeten Ammar bin Yasir og noen av vennene hans til brønnen. Da de kom, så de at vannet var brunrødt som hennavann. Så trakk de vannet, løftet steinen, tok ut en liten kasse fra den og satte den i brann. Det viser seg at inne er det et tau som har elleve knop. Videre sendte Allah ned disse to kapitlene. Hver gang profeten leste et vers, ble en knute løst. Da alle versene hadde blitt resitert, ble alle disse båndene frigitt, og profeten var sunn igjen.

En historie som er nesten den samme som den ovenfor, finnes i Sahih Bukhari og Sahih Muslim. Men uten å nevne nedgangen i de to kapitlene. (se Sahih Bukhari-bok Ath-Thibb, hadith nr 5766; Sahih Muslim-bok As-Salaam book, hadith no 2189)

Fortalt av Abu Nu'aim i boka ad-Dalaa'il fra veien til Abu Ja'far ar-Razi fra Rabi 'bin Anas fra Anas bin Malik som sa:

“En jødisk mann laget noe for Rasulullah slik at han ble veldig syk. Da ledsagerne besøkte, trodde de at Allahs sendebud hadde blitt utsatt for magi, engelen Jibril kom så ned med al-rnu'awwidzatain (surah al-Falaq og an-Naas) for å behandle ham. Til slutt kom Allahs sendebud tilbake til helse ”.

Tolkning av Surah An-Nas

Surat An Nas, avsnitt 1

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ

Si: "Jeg søker tilflukt hos Gud (som vedlikeholder og kontrollerer) mennesker.

Ordet qul (قل) som betyr "si" sier at Allahs sendebud - fred og Allahs bønn være over ham - leverte alt han mottok fra versene i Koranen som ble overbrakt av engelen Jibril. Dette er veldig relevant hvis Rasulullah utgjør dette verset, så ifølge Tafsir Al Misbah er det mest naturlige å utelate ordet qul.

Les også: Bønn etter Adhan (lesing og dens betydning)

I Tafsir Al Azhar blir det forklart, qul (قل) "si O Min sendebud og lær dem også."

Ordet a'uudzu (أعوذ) er hentet fra ordet 'audz (عوذ) som betyr å gå til noe for å unngå noe som er fryktet.

Rabb (رب) inneholder betydningen av eierskap og vedlikehold, samt utdannelse som gir forsvar og hengivenhet. I Tafsir Fi Zhilalil Quran heter det at Ar Rabb er Gud som vedlikeholder, Hvem styrer, Hvem beskytter og Hvem beskytter.

Han er Allah Azza wa Jalla, Han er Rabb av alle skapninger, mennesker, engler, jinn, himmel, jord, sol, alle levende og døde ting. Dette brevet er imidlertid mer viet til menneskeheten. Dette forklares tydelig med tilstedeværelsen av misfarget lafadz etter Rabb.

I mellomtiden betyr An-Naas (الناس) menneskelig gruppe. Avledet av ordet An-Naas (النوس) som betyr bevegelse, er det også de som argumenterer fra ordet unaas (أناس) som betyr synlig. Ordet An-Naas gjentas 241 ganger i Koranen. Noen ganger blir dette ordet brukt i Koranen i betydningen en type mennesker som Surah Al Hujurat vers 13 eller en bestemt gruppe mennesker som Surat Ali Imran vers 173.

Surat An Nas, vers 2

مَلِكِ النَّاسِ

Menneskekongen

Ordet Malik (ملك) betyr konge, vanligvis brukt for herskere som tar vare på mennesker. I motsetning til Maalik (مالك) som betyr eier, brukes det vanligvis til å beskrive eierens makt over noe som er livløst. Dette forklarer hvorfor det andre verset i Surah An-Naas ikke blir lest av maalik (مالك) ved å utvide bokstaven mim som i Surat Al Fatihah. Det er forklaringen på Tafsir Al Misbah.

Al Malik, sa Sayyid Qutb i Fi Zhilalil Quran, er Gud som er i kontroll, som bestemmer avgjørelser, som tar grep.

I følge Buya Hamka i Tafsir Al Azhar betyr Malik (ملك) hersker eller konge, øverste regjering eller sultan. I mellomtiden, hvis meme blir forlenget til Maalik (مالك), betyr det at han har gjort det.

Når det gjelder malik-tolkningen i dette brevet An Nas, forklarte Buya Hamka: "Enten les meme eller les det er ikke langstrakt, begge avlesningene inneholder to betydninger: Allah er virkelig kongen og den absolutte hersker over mennesker. Allah den Allmektige forutbestemte og forhåndsbestemt slik at uansett om vi vil ha det eller ikke, må vi mennesker overholde reglene som Han har bestemt som kalles sunnatullah, "

Det andre verset i Surah An-Naas forklarer eksplisitt at Allah som Malik (ملك), herskeren er kongen som har den høyeste makt over mennesker, hans makt er perfekt, han er Allah Azza wa Jalla.

Surah An-Naas vers 3

إِلَهِ النَّاسِ

Menneskelig tilbedelse

Ordet ilah (إله) kommer fra ordet overa - ya'lahu (أله - يأله) som betyr å gå og be. Kalt en gud fordi alle vesener kommer og ber ham om å dekke deres behov. En annen oppfatning sier at ordet opprinnelig betydde å tilbe eller tjene slik at guden var den som ble tilbedt, og mot ham var all hengivenhet rettet.

Sayyid Qutb forklarte, al-ilah er Gud den allmektige, som er overlegen, som tar seg av, hvem som har ansvaret. Disse egenskapene inneholder beskyttelse mot ondskap som kommer inn i brystet, mens vedkommende ikke vet hvordan han skal nekte det fordi han er skjult.

I Ibn Kathirs Tafsir forklarer vers 1 til 3 flere viktige ting, inkludert:

De tre første versene er attributtene til Allah Subhanahu wa Ta'ala. Nemlig rububiyahs natur, mulkiyahs natur og uluhiyahs natur. Han er alles herre, den som eier det og den som tilbe av alle. Da er alt en skapning som han skapte og tilhører ham og blir hans tjener.

Folk som ber om beskyttelse, beordres til å nevne disse kjennetegnene i deres begjæring, slik at de unngås fra skjulte fristelser, nemlig demoner som alltid følger mennesker. Fordi det ikke er noe menneske, men har en qarin (ledsager) blant demonene som pryder fahishah slik at det ser bra ut for henne. Satan nøler heller ikke med å gjøre alt i sin makt for å komme på villspor gjennom hans hvisking og fristelser. Det som unngås fra hans hvisking er bare mennesker som blir tatt vare på av Allah Subhanahu wa Ta'ala.

Rasulullah sa, "Ingen av dere, men har blitt tildelt ham hans venners karin." Venner spurte, "Inkludert deg, o Allahs sendebud?" Han svarte, "Ja. Det er bare det at Allah hjalp meg med å takle ham, til slutt konverterte han til islam. Så han bestilte ikke bare vennlighet. "

Shaykh Wahbah Az Zuhaili forklarte i Tafsir Al Munir, "På grunn av kjærligheten til Allah Subhanahu wa Ta'ala for oss, lærte Allah oss om prosedyrene for å ta tilflukt fra menneskelige demoner og jinn. Han forteller oss om sine tre attributter; rububiyah, mulkiyah og uluhiyah. Med disse egenskapene vil Allah ta vare på den tjeneren som ber om beskyttelse mot demonens onde i religion, verden og det hinsidige. "

Surat An Nas vers 4

مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ

Fra det onde (hvisken) pleide Satan å gjemme seg

Ordet syar (شر) betydde opprinnelig dårlig eller dårlig. Det motsatte av khair (خير) som betyr bra. Ibn Qayyim Al Jauziyah forklarte at syar inkluderer to ting, nemlig smerte (smerte) og det som fører til smerte (smerte). Sykdom, ild, drukning er syk. Mens kufr, umoral og så videre fører til smerte eller smerte i guddommelig pine.

Les også: Fredelig bønn (slik at hjertet alltid er rolig)

Ordet al waswas (الوسواس) betydde opprinnelig en veldig fin lyd. Denne betydningen utvikler seg deretter til hvisking, vanligvis negativ hvisking. Derfor forstår noen lærde dette ordet i betydningen Satan. Fordi Satan hvisker ofte forførelser og feller i folks hjerter.

Mens ordet al khannas (الخناس) kommer fra ordet khanasa (خنس) som betyr å returnere, trekke seg tilbake, skjule. Ordene som brukes i dette verset inneholder betydningen ofte eller mye. Således betyr det at Satan ofte kommer tilbake til å plage mennesker når han er uforsiktig og glemmer Allah. På den annen side trekker Satan seg ofte tilbake og gjemmer seg når folk gjør dhikr og husker Allah.

Da han tolket vers 4 av Surah An-Naas, forklarte Ibn Abbas: “Satan er dypt i hjertet til Adams sønn. Da han glemte og forsømte Allah, fristet Satan ham. Når han husker Allah, skjuler Satan seg. "

Surat An Nas, vers 5

الي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ

som hvisker (ondt) inn i menneskekisten

Ordet Shudur (صدور) betyr bryst, som betyr stedet for menneskets hjerte. Så da Shaykh Wahbah forklarte dette verset, forklarte han: “Hvem sprer dårlige og onde tanker i hjertet. I dette verset blir ordet ash shudur nevnt fordi brystet er stedet for hjertet. Disse tankene har sin plass i hjertet, slik det er kjent i arabernes dialektikk. "

Berører dette verset bare Adams barn som det ytre verset, eller inkluderer det også jinn? Ibn Kathir siterer oppfatningen om at jinn også er inkludert i definisjonen av An-Naas.

Surat An Nas, vers 6

مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ

av (gruppen) jinn og mennesker

Ordet min (من) i dette verset har en delvis betydning. Fordi noen mennesker og jinn faktisk hvisker, ikke alle. Allah foreviget jinnens ord, som er beskrevet i Surat Al Jinn vers 11:

وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَلِكَ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا

Og faktisk er det blant oss som er rettferdige, og det er de blant oss som ikke er det. Vi tok forskjellige veier. " (QS. Al Jin: 11)

Det er også de som hevder at min i dette verset har den funksjonen å forklare jinn, så betydningen er nemlig.

Ordet al jinnah (الجنة) er flertallsform av jinny (الجني) som er betegnet med ta 'marbuthah for å betegne flertallet av muannats. Ordet jinn kommer fra rotordet janana (جنن) som betyr lukket eller usynlig. Et barn som fortsatt er i livmoren kalles et foster fordi det er usynlig. Himmel og tykk skog kalles jannah fordi øyet ikke kan trenge gjennom dem. Slik at noe heter med ordet jin fordi det er en usynlig ånd.

I mellomtiden er definisjonen av Satan alle skapninger som forfører og innbyr til ulydighet, både fra typer jinn og mennesker. Denne definisjonen av Satan er basert på naturen eller karakteren av å være en skapning. Djinnens demoner vises ikke i en form, men menneskelige demoner er synlige.

Abu Dhar Al Ghifari ble en gang spurt av noen, "Er det menneskelige demoner?" Han svarte også at det var og så leste hans ord:

وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا شَيَاطِينَ الْإِنْسِ وَالْجِنِّ يُخحِي بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ فُْْ

"Og dermed har vi laget for hver fiende profet, nemlig demonene (av) menneskeslag og (av den typen) jinn, noen av dem hvisker til andre vakre ord for å lure." (Surah Al An'am: 112)

Ibn Kathir forklarte, er Surat An-Naas vers 6 en tolkning av Surah An-Naas vers 5. Som definisjonen av Satan i Surat Al An'am vers 112 er.

Sayyid Qutb forklarte, hvisken til genien kan ikke være kjent hvordan det skjedde. Imidlertid kan det bli funnet spor av dens innflytelse i sjelen og livet.

Når det gjelder mennesker, vet vi mye om deres hvisking, "fortsatte han i Tafsir Fi Zilalil Koranen. "Vi vet også at blant hans hvisking er det noe tyngre enn djevelens hvisking.

Han ga da et eksempel på en venn som hvisket ondt til sine andre venner. Adjudant eller rådgiver som hvisker til myndighetene. Provokatører som provoserer med ordene hennes. Den lystsalgeren som pustet ut, hvisker gjennom instinktet. Og forskjellige andre hvisker som forfører og fanger medmennesker. Alle tilhører djevelgruppen som kommer fra mennesker.

Gjennom denne forklaringen kan vi vite at som en troende å alltid be om hjelp og beskyttelse fra Allah som Allah er den som er Rabb (Gud som opprettholder, som styrer, som beskytter og beskytter), Malik (Gud den allmektige) og Ilah (Gud. Den høyeste, den overordnede, den ledende, den mektige). Å lese Surah An-Naas er en del av et forsøk på å beskytte seg mot alle disse hviskene.

Buya Hamka i Tafsir al Azhar forklarer: "Og faktisk tar du tilflukt til Allah fra djevelens herredømme, er å forlate det Satan liker. Det er ikke bare beskyttelse mot munnen, "

Det er forklaringen avlesninger, oversettelser, asbabun nuzul, til tolkningen av brevet An-Naas. Kan være nyttig!

Siste innlegg